Bahasa Rakyat
Add
Wang teh (kopi)
Wang yang dibayar kepada
pemilik
rumah sewanya.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Seperti anjing makan masak mentah
Orang
tamak yang
tidak
tahu
membezakan
perkara
baik
dengan
jahat.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Bagai menyandang galas tiga berat tidak seberapa rintangnya yang lebih
Perkara
yang
menyusahkan
atau
mengganggu;
Nampak
senang tapi
susah.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Gar-gar kata gelegar; rasuk juga yang menahannya.
Kita
tidak
boleh
mengikut
orang
yang suka
memboroskan
wang.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Jalan seperti orang berak di tengah
Sindiran
pada
orang
yang
pemalu.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Enak lauk dikunyah-kunyah; enak kata diperkatakan (diulang-ulang)
Daging
baru
enak
rasanya
dan senang dikunyah
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Tak mengikut kata orang tua-tua kalau tak patah tiat
Seorang
yang melanggar
nasihat
ibu bapa
atau
orang tua-tua
berpengalaman
kalau
tidak
rosak
besar
sekurang-kurangnya
kecil.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Bagai cendawan disesah
Rupa
orang
yang lemah dan pucat kerana sakit.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Sedap manis jangan ditelan kelat pahit jangan dimuntahkan
Sebarang
percakapan haruslah difikirkan dan ditimbang betul-betul
dahulu
sebelum
diterima
atau
ditolak.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Kecil jangan disangka anak besar jangan disangka ibu (bapa)
Pengetahuan
atau
kelebihan
itu
tidak
khusus
terdapat
pada
orang tua
sahaja;
Kebolehan
seseorang
jangan
kita ukur dari rupa umurnya.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
27
28
29
30
31
[32]
33
34
35
36
[c] 2021 Petak Ajaib PLT