Bahasa Rakyat
Add
Wang kopi (teh; jerih; sirih)
Wang yang dibayar kepada
pemilik
rumah sewanya.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Awak haus diberi air
Mendapat
apa
yang dihajati.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Nan berseluk urat nan berjumbai akar nan berlambai pucuk
Menyatakan
berkaum
keluarga adat
sekalipun
tinggal
berjauhan
tetapi
perkauman
mereka
masih
rapat.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Untung katak puru
Tidak
diketahui maksudnya
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Kundur tidak melata pergi labu tidak melata mari
Jika kita
tidak
beramah dengan
orang
pun akan kita.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Nan (yang) pekak pelepas yang buta pengembus lesung yang bisu penggera ayam yang lumpuh penghuni rumah
Tiada manusia yang
tidak
berguna
melainkan semuanya.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Oleh kecek lemak hilang ribu dengan ratus
Suka berbual
banyak
rugi.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Ayam hutan itu jika di beri makan dipinggan emas sekalipun ke hutan jua perginya
Orang dagang
walau
beroleh
kesenangan
di rantau
tempat
asalnya tetap diingat.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Ular di palu (pukul) biar mati (pemalu jangan patah) (tanah jangan lembang)(cacat)
ar
baik
atau
tidak
berlaku
kesusahan.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Laksana lanyau di air sebarang tertadung menjadi daki
Tidak
diketahui maksudnya
[
Malay Civilization
]
peribahasa
35
36
37
38
39
[40]
41
42
43
44
[c] 2021 Petak Ajaib PLT