Bahasa Rakyat
Add
Utang emas dapat dibayar utang budi di bawa mati
Budi
bahasa
tidak
dapat di balas dengan wang ia akan jadi
hutang
seumur hidup.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Dahulu parang sekarang besi
Dahulu
sayang sekarang
benci2
Sudah rosak
tidak
ada
lagi
kekuasaan
jasmani
dan
rohani
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Disangkakan langit itu rendah dipandang dekat dicapai tidak boleh
Usah kita sangkakan segala
pekerjaan
yang
belum
dicuba mudah
atau
senang
apabila
baru tahu
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Tidak dibawa orang sejambar semakan
Orang
yang dipencil
oleh
kawan-kawan sekampungnya kerana
kesombongan
atau
kelakuannya buruk.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Pandai makan tak pandai simpan
Pandai
membuat
perkara
yang
jahat
tetapi
tidak
pandai
merahsiakan
daripada
orang
lain.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Bagai menyandang galas tiga berat tidak seberapa rintangnya yang lebih
Perkara
yang
menyusahkan
atau
mengganggu;
Nampak
senang tapi
susah.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Seperti menanti orang dahulu mengejar orang kudian
Mengerjakan
pekerjaan
yang sia-sia tak akan
berhasil.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Nescaya menepilah si jahil akan faedah sesuatu perkara yang ia jahil kepadanya
Orang
yang
tidak
tahu akan kebajikan
daripada
suatu
pekerjaan
dibuatnya maka pada sangkaanya semata-mata
berfaedah.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Salah siasat hulu malang pandai bertenggang hulu baik
Sesuatu
siasatan yang
salah
dijalankan akan menimbulkan
kecelakaan
dan jika pandai
berikhtiar
mendapat
hasil
baik.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Hodoh hak kita molek hak orang
Milik
sendiri tentu lebih disayangi walaupun buruk.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
31
32
33
34
35
[36]
37
38
39
40
[c] 2021 Petak Ajaib PLT