Bahasa Rakyat
Add
Calak-calak ganti asah menanti tukang belum tiba
Sementara
menantikan
sesuatu
yang lebih
baik
kurang
pun
boleh
juga
digunakan
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Asam di darat ikan di laut dalam belanga bertemu juga
Kalau
ada
jodoh
tidak
ke
mana.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Asal ayam hendak ke lesung asal itik pulang ke pelimbahan
Tabiat
tidak
akan
berubah.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Asal ayam hendak ke lesung asal itik pulang ke pelimbahan
Tabiat
tidak
akan
berubah.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Seperti ikan di paya datang kemarau keringlah ia
Dalam
keadaan yang
sulit.
;
amat
berbahaya.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Celaka malang berayam; padi masak makan ke hutan
Sesuatu
yang dilakukan
hampir
sempurna tetapi
terpaksa
ditinggalkan kerana
kemalangan
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Laksana pencalang sarat tidak ke timur tidak ke barat
Orang
yang
berhias
dan berpakaian cantik
hanya
untuk di rumah
bukan
ke
mana-mana.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Umpama bilah atau lidi yang terselat pada dinding dapat juga diambil akan cungkil gigi atau cungkil telinga
Betapapun
bodoh
atau
bebal
daifnya pada
suatu
waktu
ada
juga
pertolongannya gunanya.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Adakah pernah telaga yang keruh mengalir airnya jernih?
1. Tutur kata
orang
yang
tidak
baik
itu
biasanya
rendah tarafnya. 2.
Jangan
diharapkan
sesuatu
mustahil.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Masa lagi rebunglah hendak dilentur jangan dinantikan sampai menjadi aur
Mendidik
anak
biar
semasa
masih kacil.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
1
2
3
[4]
5
6
7
8
[c] 2021 Petak Ajaib PLT