Bahasa Rakyat

Sukarnya menjaga seorang anak gadis supaya tidak tercemar nama baik keluarga. [Malay Civilization]
Pekerjaan walaupun tidak berat tetapi sukar untuk melakukannya seberapa hasilnya. [Malay Civilization]
Segala sesuatu tentu ada maksudnya. [Malay Civilization]
Setelah mendapat sahabat baru lebih elok lama dibuang. ; barang yang baik [Malay Civilization]
Orang yang hina bahasanya kasar. [Malay Civilization]
Nasihat yang tidak dipergunakan [Malay Civilization]
Orang yang bersekutu sama-sama dikerjakan tetapi keuntungan diambil seorang diri. [Malay Civilization]
Nasib tidak dapat diubah. [Malay Civilization]
Orang yang seibu sebapa tidak sama tabiatnya pengetahuan atau nasibnya. [Malay Civilization]
[c] 2021 Petak Ajaib PLT