Bahasa Rakyat
Add
Utang emas dapat dibayar utang budi di bawa mati
Budi
bahasa
tidak
dapat di balas dengan wang ia akan jadi
hutang
seumur hidup.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Makan di luar berak di dalam
Memburuk-burukkan
orang
tempat
kita
bergantung
hidup;
Mengkhianati
mencari makan.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Anak monyet di hutan disusui anak sendiri di rumah kekeringan
Mengutamakan urusan
orang
lain
daripada
sendiri.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Tak mara berdayung; bergalah; patah galah bercermat sesudahnya sampai juga ke hulu
Berbagai-bagai
usaha
dilakukan untuk
berjaya.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Kalau tak ada emas di pinggang (di kandung) sanak jadi orang lain(dansanak jadi orang lain)
Walaubagaimana
sekali
pun
ugutan
orang
yang
banyak
mendapat
pertolongan
itu
tidak
akan
takut.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Telah dapat gading bertuah terbuang tanduk kerbau mati
Sudah
mendapat
barang
yang baru lama dilupakan.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Seperti gading gajah sudah keluar tak dapat dimasukkan balik
Tidak
diketahui maksudnya
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Hilang bini boleh dicari hilang budi badan celaka
Benda
yang disayangi
boleh
dicari
hilang budi
celaka
badan.
;
Fikiran
jahat
akan
membahayakan
diri sendiri.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Eh; kelagi-lagi bagai Belanda minta tanah
Tidak
puas hati
dengan
apa
yang sudah dimiliki.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Air laut hijau siapakah celup; duri di hutan siapakah pertajam?
Kekayaan
tidak
perlu diheboh-hebohkan.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
20
21
22
23
24
[25]
26
27
28
29
[c] 2021 Petak Ajaib PLT