Bahasa Rakyat
Add
Utang emas dapat dibayar utang budi di bawa mati
Budi
bahasa
tidak
dapat di balas dengan wang ia akan jadi
hutang
seumur hidup.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Jikalau secawan air tawar dibuangkan ke laut bolehkah ait laut itu menjadi tawar?
Bolehkah
pertolongan
serta
nasihat
yang sedikit
itu
menghilangkan
kejahatan
orang
kaya
dan mengkayakan
miskin.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Kalau tak bermeriam baiklah diam
Orang
yang
miskin
dan lemah
itu
usah
banyak
berkehendak
jika
tidak
ada
daya terimalah
nasib.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Kemenyan sebesar lutut jika tiada dibakar manakan berbau
Kalau
ada
kepandaian
hendaklah diajar kepada
orang
lain.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Luka di tangan dapat diubat luka di hati siapa tahu?
Kesedihan
dan
kesusahan
kita
hanya
sendiri yang merasainya.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Adapun manikan itu jika dijatuhkan dalam pelimbahan sekalipunnescaya tidak akan hilang cahayanya.
miskin.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Adakah pernah telaga yang keruh mengalir airnya jernih?
1. Tutur kata
orang
yang
tidak
baik
itu
biasanya
rendah tarafnya. 2.
Jangan
diharapkan
sesuatu
mustahil.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Habis air setelaga arang dibasuh tak putih
Perangai yang
jahat
itu
biasanya
tidak
dapat diubah.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Jika tidak tersapu arang ke muka baik mati daripada hidup
Lebih
baik
mati
daripada
menanggung malu.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Harap hendak melonjak kopiah pesuk
Kerana
hendak
hidup
dengan
kemewahan
terjual
atau
tergadai
harta benda.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
12
13
14
15
16
[17]
18
19
20
21
[c] 2021 Petak Ajaib PLT