Bahasa Rakyat
Add
Jika secawan air tawar dibuangkan ke laut bolehkah air laut itu menjadi tawar?
Bolehkah
nasihat
atau
pertolongan
yang sedikit
itu
menghilangkan
kejahatan
banyak
dan mengkayakan
orang
miskin?.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Sinar ikan dalam air sudah tahu jantan betinanya
Orang
yang pandai menangkap maksud
perkataan
seseorang.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Tiada beban batu digalas (tiada burut diampu-ampu)
Membuat
sesuatu
yang
menyusahkan
diri
sendiri. ;
Melakukan
pekerjaan
sangat dirinya.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Tiada serek dimakan tajak esok lusa ke bendang juga
Kerana mencari wang
(rezeki)
tidak
terasa
penat
atau
payah.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Kayu yang banyak akarnya tak akan takutkan ribut
Kalau
sudah
cukup
persediaan segala
cabaran
dapat dihadapi; Walaubagaimana
sekali
pun
ugutan
orang
yang
banyak
mendapat
pertolongan
itu
tidak
akan
takut.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Cincang terdadik menjadi ukir
Kesalahan yang
tidak
disengaja tetapi
mendatangkan
kebaikkan
atau
keuntungan
juga
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Langit akan disigai tebat akan disiar
Perbuatan
yang sia-sia
sekali
tidak
sedikitpun akan
berhasil.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Di mana makan di situ berak
Orang
yang mencabul
kehormatan
anak bini
orang
di tempatnya
menumpang
atau
berbuat baik
kepadanya
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Tanam lalang tidak akan tumbuh padi
Kejahatan
yang dilakukan
itu
kejahatan
juga
balasannya;
Jangan
diharapkan
sesuatu
mustahil
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Bagai kera diberi kaca
Orang
yang diberi
benda
tetapi
tidak
tahu menggunakannya.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
10
11
12
13
14
[15]
16
17
18
19
[c] 2021 Petak Ajaib PLT