Bahasa Rakyat
Add
Utang emas dapat dibayar utang budi di bawa mati
Budi
bahasa
tidak
dapat di balas dengan wang ia akan jadi
hutang
seumur hidup.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Langit akan disigai tebat akan disiar
Perbuatan
yang sia-sia
sekali
tidak
sedikitpun akan
berhasil.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Nang hidup nak berbelanja nan mati nak berkerajat
Inilah adat
atau
peraturan
yang
tertentu
bagi
seseorang
hidup
di
dalam
dunia
ini.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Bagai melompati pagar tiga hasta akan dilompati rendah akan dilangkahi tinggi
Menyatakan
sesuatu
yang
serba kurang
dan
tidak
mencukupi
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Seperti api makan lalang kering tiada dapat dipadamkan lagi
Berlaku
dalam
diam.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Pisang ditanam tidak berjantung
Usaha
yang
tidak
memberi maksud seperti diingini.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Runding banyak nan ke disebut
Kalau
banyak
berunding dapat muafakat.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Telah dapat gading bertuah terbuang tanduk kerbau mati
Sudah
mendapat
barang
yang baru lama dilupakan.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Rezeki helang (elang) tidak untuk (tak akan dapat oleh) (tak akan dapat dimakan oleh) musang (tikus atau burung pipit)
Keuntungan yang telah ditakdirkan untuk
seseorang
tidak
akan lepas kepada
orang
lain;
Rezeki
jangan
direbutkan
oleh
lain
usahalah sendiri sampai dapat.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Seekor kerbau berkubang (sekandang kena loloknya) semua kena Lumpur
Seorang
yang
berbuat jahat
semua kawannya
beroleh
cela.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
8
9
10
11
12
[13]
14
15
16
17
[c] 2021 Petak Ajaib PLT