Bahasa Rakyat
Add
Rusa di hutan kancah sudah terjerang
Sesuatu
yang
belum
diperolehi sudah direka-reka kegunaanya.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Barang di mana ditiup angin di situlah dia condong
Tidak
diketahui maksudnya
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Karam di darat itu rumah yang terbakar
Jika
mendapat
kesusahan
di
tempat
sendiri
ada
orang
yang
boleh
tolong
tetapi jika tiada siapa
tolong.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Mutiara jatuh ke limbahan (pelimbahan) adakah hilang cahayanya?
Orang
baik-baik
ke
manapun pergi tetap di
anggap
baik.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Hari pagi dibuang-buang hari petang terkejar-kejar
Membiarkan
peluang
baik
berlalu
kemudian
apabila
sudah
terlambat
terkejar-kejar.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Ular biar mati tanah jangan lekuk buluh jangan pukah
engan
cara
baik
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Di mana cendawan tumbuh di situ tembilang terentak
Di mana
perkara
atau
kecederaan
tumbuh disitu pula dihukum diselesaikan
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Lapuk-lapuk diganti usang-usang dibaharui
Adat
peraturan
yang sudah dilupakan
hidup
kembali; Diganti
atau
diperbaiki mana-mana
tidak
baik.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Asal ayam pulang ke lesung asal itik pulang ke pelimbahan
Tabiat
tidak
akan
berubah.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Warta dibawa pikat dan langau
Khabar angin.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
7
8
9
10
11
[12]
13
14
15
16
[c] 2021 Petak Ajaib PLT