Bahasa Rakyat
Add
Tak terjilat di anjing tak tersudu di itik
Tidak
diketahui maksudnya
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Ayam bertelur di atas padi mati kelaparan
1.
Orang
yang
bersuamikan
atau
beristerikan
orang
kaya
tetapi
melarat
hidupnya. 2.
susah
di
negeri
kaya.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Antak anti lala belilah bagai cacing kepanasan bagai rumput di tengah jalan bagai sumbu di pintu kandang
Menderita
akibat sakit
atau
papa.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Tiada nasi di balik kerak.
Sombong.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Itik berenang di air kehausan; ayam di kepuk padi kelaparan
1.
Orang
yang
bersuamikan
atau
beristerikan
orang
kaya
tetapi
melarat
hidupnya. 2.
susah
di
negeri
kaya.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Kena seperti santan bergula tak kena-kena bagai antan pukul kepala
Kalau
betul
jadi
baik
kalau
salah
susah.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Kena-kena seperti santan bergula tak kena-kena bagai antan pukul kepala
Sesuatu
perbuatan
atau
perkataan
yang bersalahan dari
apa
difahami jadi
melarat;
jika bersetuju dengannya kebajikan.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Kena-kena seperti santan bergula tak kena-kena bagai antan pukul kepala
Kalau
betul
jadi
baik
kalau
salah
susah.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Manis mulutnya bercakap seperti santan manisan di dalam bagai hempedu
Tutur kata yang lemak manis selalunya berisi
tipu
helah.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
Si bisu sesat di kaki (di jalan) si pembohong sesat di lidahnya
Orang
yang malu
bertanya
sesatlah
jalan
manakala
orang
berbohong pula
tidak
dapat
menjawab
jika didesak.
[
Malay Civilization
]
peribahasa
1
[2]
3
4
5
6
[c] 2021 Petak Ajaib PLT